Dvojjazyčné vydání Shakespearových Sonetů s překladem Martina Hilského, který za něj získal cenu Josefa Jungmana za rok 1998. Svazek začíná Hilského studií, která má tři části: Text a kontext, Literární geneze, Čtení, interpretace, překlad. Následují anglický originál Sonetů a jejich český překlad, které jsou uspořádány na stránkách proti sobě a opatřeny poznámkami pod čarou. Anglické poznámky fungují jako malý shakespearovský slovníček, české poznámky upozorňují čtenáře na klíčové souvislosti. Svazek uzavírá Index of Sonnet First Lines, Rejstřík prvních veršů sonetů a soupis České překlady Shakespearových Sonetů.
- Nakladatel:
Atlantis -
ISBN:
978-80-7108-336-8, EAN:
9788071082910, 9788071083047, 9788071083368 - Překlad: Hilský, Martin
- Popis: 1× kniha, vázaná, 416 stran, 14,5 × 21 cm, česky, anglicky
- Rozměry: 14,5 × 21 cm
-
Rok vydání:
2012 (5. přepracované vydání)
Cena v obchodě: 397 Kč