V helénistické době (od 4. stol. př. Kr.) vznikla v egyptské Alexandrii početná židovská kolonie. Mezi vzdělanými Židy tam pak bylo rozvinuto velkolepé překladatelské dílo, které prostředkovalo řečtině nejprve pět knih Mojžíšových a poté další starozákonní spisy. Hebrejský duchovní poklad tak mohl přejít do nového života v prostředí, které bylo pro Židy kulturně nové a jímž se někteří cítili být ohrožováni ve své náboženské identitě. K bohoslužebnému užití určený překlad měl být nanejvýš přesný, co nejvěrněji zrcadlící dědictví po otcích, a tedy chráněný před helénistickými příměšky. Vznikl tak kanonický soubor textů, avšak oproti tzv. palestinskému (hebrejskému) kánonu širší o spisy, jimž se v křesťanském prostředí říká „knihy deuterokanonické“, méně přesně „apokryfy“. Raný judaismus a posléze i křesťanství proto kolísají mezi dvojím vymezením kánonu. A moderní biblistika se sice pohybuje především v rámci užšího vymezení, nicméně v posledních desetiletích je možné ve vztahu k deuterokanonickým knihám pozorovat zvýšený zájem badatelů. Tento zájem dokumentuje a shrnuje monografie světově uznávaného německého biblisty, emeritního profesora Starého zákona v Marburgu Otty Kaisera. Nyní si český čtenář díky tomu může rozšířit základní literaturu ke studiu bible, k níž svými uvozujícími pracemi přispěl český novozákoník Petr Pokorný (Literární a teologický úvod do Nového zákona) a německý starozákoník Rolf Rendtorff (Hebrejská bible a dějiny).
- Nakladatel:
Vyšehrad -
ISBN:
80-7021-592-5, EAN:
9788070215920 - Originál:
Die alttestamentlichen Apokryphen - Překlad: Hoblík, Jiří
- Popis: 1× kniha, vázaná, 168 stran, 13 × 20 cm, česky
- Rozměry: 13 × 20 cm
-
Rok vydání:
2006 (1. vydání)
Cena v obchodě: 539 Kč